Efenim eksik olmasınlar, La Panse temamızı beğenmiş ve blogu
seyr-u blog'da yer vermişler.
Bunun üzerine de
Yazı Masası yorumunu eksik etmemiş ve aynen şunları yazmış:
"a mistress of self-irony, zımnî mükedder, şebhîz ü şebtâb, seher seyyahı,
müstafî gurme, -and oscar goes to- "manilerimin dilberi".
Kendilerinin kalemi pek güçlüdür de benim anadilim, ingilizcem ve farsçam o kadar güçlü değil. Yazımasasına MSN'den teşekkür ettim ama bilmiyorum ki ne demiş. Aldı mı beni bir panik.
Sarışın işletmeciyim ama analitik zekam yok değil. En azında Oscar bana geldiğine göre iyi bir şey dendiğini anladım. Aferin!
Manilerimin dilberi lafını da biliyorum, daha önce mani atışması olmuştu
bir yazıda, kendisi de 42 saniye de cevap manisi yazarak hepimizin takdirini kazanmıştı. Self-irony kısmı da tamam "kendimle çok barışığım, siz geçmeseniz de olur, ben dalga geçebilirim" şeklindeki yazılarıma gönderme. E diğerleri ne o zaman?
Tamam çözerim ben diğerlerini, Internet emrime amade de ama bir yandan da Yazı Masası ile MSN'den konuşmaya devam ediyoruz. E şimdi bu kadar güzel yazan birine de MSN'den benim her zamanki cümlelerimi gönderemezsin ki: "Helllooo, naper? Olm süper yazmissin yaw"
Bir yandan kendi cümlelerimi ağzımdan (klavyemden) kaçırmamaya ve kendisi gibi düzgün bir dille cevap vermeye çalışıyorum bir yandan da acaba ne yazmış diye Internet kazan ben kepçe araştırma yapıyorum. Yanımda bu kelimeleri bilecek birileri var aslında ama benim cahilliğimdir diye kimselere soramıyorum. Oy oy oy, durum feci.
Nihayet başardım, tümünü çözdüm. Aferim!
Hani bi bilmeyen ben varımdır da askında yine de kolaylık olsun diye:
"a mistress of self-irony,
zımnî mükedder,
şebhîz ü
şebtâb, seher seyyahı,
müstafî gurme, -and oscar goes to- "manilerimin dilberi".
Olmuş mu hocam?